<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>《純敏達康》 &#187; 書籤格</title>
	<atom:link href="http://www.chunmin.com/archives/category/boblog/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.chunmin.com</link>
	<description></description>
	<lastBuildDate>Sat, 15 Mar 2008 21:57:29 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.8.6</generator>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
			<item>
		<title>日文小說 Podcast 的收聽與閱讀</title>
		<link>http://www.chunmin.com/archives/51</link>
		<comments>http://www.chunmin.com/archives/51#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 09 Feb 2007 00:16:27 +0000</pubDate>
		<dc:creator>ChunMin</dc:creator>
				<category><![CDATA[書籤格]]></category>
		<category><![CDATA[Japanese]]></category>
		<category><![CDATA[Podcast]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.chunmin.com/archives/51</guid>
		<description><![CDATA[
今天在 BoBlog 書籤格介紹了一個收聽日本演員朗讀文學名著的 Podcast「ききみみ名作文庫」，連結如下，詳情就不重複說了。
http://bluedot.us/users/BoBlog/dot/76979304613
本篇要說明的是：收聽這類 Podcast 時，如何利用 Google 客製搜尋引擎查詢原文。在此之前，先解釋一下為何要製作這個專用搜尋引擎，而不直接至相關文學網站查詢，或是利用 Google 的原始搜尋引擎。

客製搜尋引擎可以同時查詢複數網站。
客製搜尋引擎替我們過濾其他不相關的內容，比 Google 的原始搜尋引擎更精確與快速。
文學網站關閉或維修時，亦可查詢並檢視頁存庫檔。
BoBlog 日文小說搜尋器目前設定了兩個網站：
...Read the rest of 《日文小說 Podcast 的收聽與閱讀》

© ChunMin for 《純敏達康》, 2007. &#124;
Permalink &#124;
One comment &#124;
Add to
del.icio.us

Post tags: Japanese, Podcast
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a title="ききみみ名作文庫" href="http://flickr.com/photos/chunmin/384086315" target="_blank"><img style="float: left; margin: 5px 10px 10px 5px" src="http://static.flickr.com/124/384086315_a8118ce70a_m.jpg" border="0"></a></p>
<p>今天在 <a href="http://bluedot.us/users/BoBlog" target="_blank">BoBlog 書籤格</a>介紹了一個收聽日本演員朗讀文學名著的 Podcast「ききみみ名作文庫」，連結如下，詳情就不重複說了。</p>
<p><a href="http://bluedot.us/users/BoBlog/dot/76979304613" target="_blank">http://bluedot.us/users/BoBlog/dot/76979304613</a></p>
<p>本篇要說明的是：收聽這類 Podcast 時，如何利用 Google 客製搜尋引擎查詢原文。在此之前，先解釋一下為何要製作這個專用搜尋引擎，而不直接至相關文學網站查詢，或是利用 Google 的原始搜尋引擎。</p>
<ol>
<li>客製搜尋引擎可以同時查詢複數網站。
<li>客製搜尋引擎替我們過濾其他不相關的內容，比 Google 的原始搜尋引擎更精確與快速。
<li>文學網站關閉或維修時，亦可查詢並檢視頁存庫檔。</ol>
<p>BoBlog 日文小說搜尋器目前設定了兩個網站：</p>
<p><br/>...Read the rest of 《<a href="http://www.chunmin.com/archives/51">日文小說 Podcast 的收聽與閱讀</a>》</p>
<hr />
<p><small>© ChunMin for <a href="http://www.chunmin.com">《純敏達康》</a>, 2007. |
<a href="http://www.chunmin.com/archives/51">Permalink</a> |
<a href="http://www.chunmin.com/archives/51#comments">One comment</a> |
Add to
<a href="http://del.icio.us/post?url=http://www.chunmin.com/archives/51&title=日文小說 Podcast 的收聽與閱讀">del.icio.us</a>
<br/>
Post tags: <a href="http://www.chunmin.com/archives/tag/japanese" rel="tag">Japanese</a>, <a href="http://www.chunmin.com/archives/tag/podcast" rel="tag">Podcast</a><br/>
</small></p>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.chunmin.com/archives/51/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>BlueDot + Google Reader：叫我書籤格</title>
		<link>http://www.chunmin.com/archives/50</link>
		<comments>http://www.chunmin.com/archives/50#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 08 Feb 2007 04:13:43 +0000</pubDate>
		<dc:creator>ChunMin</dc:creator>
				<category><![CDATA[書籤格]]></category>
		<category><![CDATA[Blog]]></category>
		<category><![CDATA[Bookmark]]></category>
		<category><![CDATA[Podcast]]></category>
		<category><![CDATA[RSS]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.chunmin.com/archives/50</guid>
		<description><![CDATA[
最近在進行一項實驗計畫，簡單說就是──用社會性書籤寫部落格。或許你會嗤之以鼻，書籤不過是輔助工具，豈能跟部落格這個超級公民媒體比?! 嗯，社會性書籤和部落格這兩個看似截然不同的服務，其實正悄悄地靠近，只要花點想像力，就能玩出不同的風「格」，這也是 Web 2.0 的趣味所在。
事情起源於我想整理有助日語學習的 Podcast 列表，當初是計畫用美味書籤製作，因為它可同時設定 Tag 和 Bundle，我認為比較適合處理大筆資料。
然而，當我輸入一百多筆資料後，開始體認到一個嚴重的問題：美味書籤的 Note 最多只能輸入八十五個中文字，訪客很難從三言兩語來辨識各站特色。
於是，我又回頭比較各家書籤，最後決定改用 BlueDot。不過，先來說說我當初沒有選擇 BlueDot 的理由：
...Read the rest of 《BlueDot + Google Reader：叫我書籤格》

© ChunMin for 《純敏達康》, 2007. &#124;
Permalink &#124;
4 comments &#124;
Add to
del.icio.us

Post tags: Blog, Bookmark, Podcast, RSS
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a title="BoBlog 書籤格" href="http://flickr.com/photos/chunmin/383348182" target="_blank"><img style="float: left; margin: 5px 10px 10px 5px" src="http://static.flickr.com/142/383348182_eea0e3d218_m.jpg" border="0"></a></p>
<p>最近在進行一項實驗計畫，簡單說就是──<span class="hl">用社會性書籤寫部落格</span>。或許你會嗤之以鼻，書籤不過是輔助工具，豈能跟部落格這個超級公民媒體比?! 嗯，社會性書籤和部落格這兩個看似截然不同的服務，其實正悄悄地靠近，只要花點想像力，就能玩出不同的風「格」，這也是 Web 2.0 的趣味所在。</p>
<p>事情起源於我想整理有助日語學習的 Podcast 列表，當初是計畫用<a href="http://del.icio.us/" target="_blank">美味書籤</a>製作，因為它可同時設定 Tag 和 Bundle，我認為比較適合處理大筆資料。</p>
<p>然而，當我輸入一百多筆資料後，開始體認到一個嚴重的問題：美味書籤的 Note 最多只能輸入八十五個中文字，訪客很難從三言兩語來辨識各站特色。</p>
<p>於是，我又回頭比較各家書籤，最後決定改用 <a href="http://bluedot.us/" target="_blank">BlueDot</a>。不過，先來說說我當初沒有選擇 BlueDot 的理由：</p>
<p><br/>...Read the rest of 《<a href="http://www.chunmin.com/archives/50">BlueDot + Google Reader：叫我書籤格</a>》</p>
<hr />
<p><small>© ChunMin for <a href="http://www.chunmin.com">《純敏達康》</a>, 2007. |
<a href="http://www.chunmin.com/archives/50">Permalink</a> |
<a href="http://www.chunmin.com/archives/50#comments">4 comments</a> |
Add to
<a href="http://del.icio.us/post?url=http://www.chunmin.com/archives/50&title=BlueDot + Google Reader：叫我書籤格">del.icio.us</a>
<br/>
Post tags: <a href="http://www.chunmin.com/archives/tag/blog" rel="tag">Blog</a>, <a href="http://www.chunmin.com/archives/tag/bookmark" rel="tag">Bookmark</a>, <a href="http://www.chunmin.com/archives/tag/podcast" rel="tag">Podcast</a>, <a href="http://www.chunmin.com/archives/tag/rss" rel="tag">RSS</a><br/>
</small></p>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.chunmin.com/archives/50/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>4</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>

