October 3rd, 2006  |  未經授權,請勿複製或轉載。

蘿莉控式日語學習


點播:おにいちゃんCD
主唱:オムニバス声優
日期:2006-08-05(CIFFON)
ありす(十四秒)
きこうでんみさ(三十秒)

日本今年夏天出了一張驚動萬教的 CD,整張 CD 沒有任何背景音樂,只有秋葉系聲優頻頻呼喊「哥哥~~」!! 而這個針對蘿莉控的創新商品,名稱就叫《哥哥 CD》。製作者預設一百種情境(啥是『發射3秒前』?!),由十二名聲優模擬呼喊,換言之,只要買了這張 CD,就能擁有一千兩百種「哥哥~~」,以一千兩百元日幣的售價計算,一聲哥哥正好等於一元。

據說製作者原本是想做一張大量呼喊「主人~~」的《女僕 CD》,但御宅族以蘿莉控居多,因此決定先試推《哥哥 CD》。雖是鎖定特殊族群的商品,而且內容極端侷限,但甫上市一週就賣出逾一千張的好成績,連製作者都十分驚訝。

每天在家聽這種妄想 CD,身心靈恐怕會出問題吧?難怪我爸有次若有所思地告誡我:「妳學日文是不錯,但日本人有點變態。」不過,我個人覺得台灣男生是大哥笑二哥,嘴裡說,眼照看。在家妄想是個人自由,可是最近頻頻上演的「精魂記」就令人相當反胃了。

言歸正傳,我要說的是,如果能將興趣運用在學習上,卡通迷也可有效提升競爭力。一般人聽 NHK 練聽力,卡通迷就聽 Livedoor 為蘿莉控製作的播客新聞「萌え通信」!

下面的視窗是我利用 Grazr 製作的「萌え通信線上閱讀器」,使用方法很簡單,點選左方欄位的資料夾,可看見「萌えテイスト」、「アナウンサーテイスト」以及「夏目久美〔Sample〕」三個選項。

「萌えテイスト」是「重蘿莉控口味」,「アナウンサーテイスト」則是「一般卡通口味」,點選您喜歡的口味後,右上方欄位就會自動讀取新聞列表,請耐心等候。讀取完畢後,按下想聽的標題,右下方欄位就會出現新聞標題、摘要以及音訊控制列。點選新聞標題就可連至原文網頁,對照學習十分方便。

這些聲優確實名不虛傳,以這篇〈どのシチュエーションの“お兄ちゃん”が好き?〉為例,同樣的內容,同樣的播音員,「萌えテイスト」跟「アナウンサーテイスト」不一樣就是不一樣。另外,在「夏目久美〔Sample〕」也可試聽該聲優的音訊樣本,實在很難想像是出於同一人物的聲帶。


點播:おにいちゃんCD
主唱:オムニバス声優
日期:2006-08-05(CIFFON)
ありす(十四秒)
きこうでんみさ(三十秒)

日本今年夏天出了一張驚動萬教的 CD,整張 CD 沒有任何背景音樂,只有秋葉系聲優頻頻呼喊「哥哥~~」!! 而這個針對蘿莉控的創新商品,名稱就叫《哥哥 CD》。製作者預設一百種情境(啥是『發射3秒前』?!),由十二名聲優模擬呼喊,換言之,只要買了這張 CD,就能擁有一千兩百種「哥哥~~」,以一千兩百元日幣的售價計算,一聲哥哥正好等於一元。

據說製作者原本是想做一張大量呼喊「主人~~」的《女僕 CD》,但御宅族以蘿莉控居多,因此決定先試推《哥哥 CD》。雖是鎖定特殊族群的商品,而且內容極端侷限,但甫上市一週就賣出逾一千張的好成績,連製作者都十分驚訝。

每天在家聽這種妄想 CD,身心靈恐怕會出問題吧?難怪我爸有次若有所思地告誡我:「妳學日文是不錯,但日本人有點變態。」不過,我個人覺得台灣男生是大哥笑二哥,嘴裡說,眼照看。在家妄想是個人自由,可是最近頻頻上演的「精魂記」就令人相當反胃了。

言歸正傳,我要說的是,如果能將興趣運用在學習上,卡通迷也可有效提升競爭力。一般人聽 NHK 練聽力,卡通迷就聽 Livedoor 為蘿莉控製作的播客新聞「萌え通信」!

下面的視窗是我利用 Grazr 製作的「萌え通信線上閱讀器」,使用方法很簡單,點選左方欄位的資料夾,可看見「萌えテイスト」、「アナウンサーテイスト」以及「夏目久美〔Sample〕」三個選項。

「萌えテイスト」是「重蘿莉控口味」,「アナウンサーテイスト」則是「一般卡通口味」,點選您喜歡的口味後,右上方欄位就會自動讀取新聞列表,請耐心等候。讀取完畢後,按下想聽的標題,右下方欄位就會出現新聞標題、摘要以及音訊控制列。點選新聞標題就可連至原文網頁,對照學習十分方便。

這些聲優確實名不虛傳,以這篇〈どのシチュエーションの“お兄ちゃん”が好き?〉為例,同樣的內容,同樣的播音員,「萌えテイスト」跟「アナウンサーテイスト」不一樣就是不一樣。另外,在「夏目久美〔Sample〕」也可試聽該聲優的音訊樣本,實在很難想像是出於同一人物的聲帶。

閱讀全文 »